Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com

SPQR > Versie 1

6.3b Stabiae

6.3b Stabiae
Nadat mijn oom is binnengevaren met deze zeer gunstige wind, omhelst hij de angstige man, hij troost hem, en spoort hem aan, opdat hij zijn angst kalmeerde met zijn onbezorgdheid, hij beveelt naar het badhuis te worden gebracht. Nadat hij gewassen is, ligt hij aan, dineert hij, of opgewekt of – wat gelijk is aan opgewekt.
Ondertussen lichtten uit de berg Vesuvius op meerdere plekken zeer brede vlammen en hoge vuren op, waarvan de gloed en de helderheid nadruk kregen door de duisternis van de nacht. Hij zei steeds als remedie tegen de angst dat door paniek van de boeren achtergelaten vuren en verlaten villa’s in eenzaamheid brandden. Toen gaf hij zich (over) aan rust en rustte in een zeer echte slaap; want zijn ademhaling, die bij hem vanwege de omvang van zijn lichaam zwaarder en luidruchtiger was, werd gehoord door hen die in de buurt van de drempel waren.